|
The school
year 2006-2007 was a productive, successful and rewarding year
for our Moreno students, parents and staff. Different activities
and programs were developed through the year in academics and
attendance.
El año
escolar 2006-2007 fué muy productivo, exitoso y de muchos logros
para nuestros estudiantes, padres de familia y personal de
Moreno. Durante el año se llevaron a cabo diversas actividades y
programas en beneficio del aprovechamiento escolar de los
estudiantes.
Distinguished visitors came to our school on January 26, 2007 to
share career experiences with students and mark the tradition of
the "Annual Career Day" at Moreno.
Visitantes
distinguidos estuvieron en nuestra escuela el 26 de enero para
compartir sus experiencias profesionales con los estudiantes y
dar inicio a la tradición anual del "Día
de las profesiones"
en Moreno.
|
Maria
Elena Cortez author of "My Annoying Little Brother" visited our
school.
La escritora Maria
Elena Cortez autora de "Mi molesto hermanito" visito nuestra
escuela.
|
"Mother
Goose Presentation" marked the beginning of Xmas Season at
Moreno on December 4, 2006.
La presentación de "Mamá
Gansa" el 4 de diciembre marcó
el inicio de la temporada navideña en Moreno.
|
|
On December
14, 2006 our school honored students with perfect attendance for
Cycle 2. Students showing proudly their prize.
Nuestra escuela celebró el
14 de diciembre de 2006 a los estudiantes que tuvieron
asistencia perfecta durante el segundo ciclo escolar,
Estudiantes muestran con orgullo su premio.
|
|
|
On
Saturday, February 3 of 2007, 95 students in 3, 4, and 5 grade,
and 9 Moreno staff members visited the University of Houston and
enjoyed a wonderful "Chinese New Year Celebration" performance.
El sábado 3 de febrero de
2007, 95 estudiantes de 3, 4 y 5 grado y 9 miembros del personal
educativo visitaron la Universidad de Houston y disfrutaron
una maravillosa presentación de la cultura china "Celebración del
año nuevo chino".
|
Moreno Elementary celebrated Cycle
II "Honor Roll Students" on Friday, February 9. Parents and students designed a beautiful "arts and crafts" project as a symbolic trophy
for the student's accomplishment.
Los estudiantes que se distinguieron
por sus buenas calificaciones durante el segundo ciclo fueron
homenajeados el 9 de febrero de 2007. Padres e hijos diseñaron
juntos una hermosa manualidad como trofeo simbólico por el éxito
obtenido.
|
|
|
El
20 de abril de 2007, presidentes, artistas, científicos y
personajes famosos de todo Pael mundo, "pasado y presente"
revivieron con las personificaciones de estudiantes de 2do.
grado durante el 2do Museo de cera anual de Moreno. Papás,
alumnos y maestros tuvieron un memorable día lleno de historia y
conocimientos.
|
Moreno
students participated in a Reading Program through the
year and earned a ticket to Six Flags.
Los estudiantes de Moreno
participaron durante el año en un
Programa de lectura y fueron premiado con un boleto de
entrada para "Six Flags".
Moreno VIPS
2006-2007 were recognized for their continue support to Moreno
students and faculty. THANK YOU PARENTS!
Padres voluntarios 2006 - 2007 fueron reconocidos por su apoyo
continuo a la comunidad escolar de Moreno.!GRACIAS
PADRES DE FAMILIA!
|
2006 - 2007
Perfect Attendance Moreno students in grades K - 5 were awarded
with a throphy in a special ceremony.
Estudiantes de K - 5 grado que
tuvieron asistencia perfecta durante al año
escolar 06-07 fueron premiados con un trofeo en una
ceremonia especial.
Presidents,
artists, scientists, famous characters around the world, past
and present came out to life on April 20, 2007 during the
"2nd Annual Moreno Wax Museum" presented by 2nd grade students
and teachers. Parents, students, and educators enjoyed a
magnificent day full of history and knowledge.
|
| |
|